Browse Source

did stuff

main 0.1-wip
Annwan 2 months ago
parent
commit
94b22b7fca
  1. 89
      dictionnary.yml
  2. 2
      main.typ
  3. 22
      translations.org

89
dictionnary.yml

@ -177,7 +177,7 @@
- w: tsietresiansiai - w: tsietresiansiai
i: tɕɛtʀɛɕãɕɛ i: tɕɛtʀɛɕãɕɛ
p: n. p: n.
n: Crime.
n: Misdemeanor, small crime.
- w: térsiaín - w: térsiaín
i: tiʀɕẽ i: tiʀɕẽ
p: n. p: n.
@ -252,6 +252,11 @@
i: aːsɛβja i: aːsɛβja
p: v. p: v.
n: To curse someone. n: To curse someone.
- w: ahse
i: aːsɛ
e: backformation from *ahsevia*
p: n.
n: Curse, disease.
- w: vimora - w: vimora
i: βemoʀa i: βemoʀa
p: v. p: v.
@ -287,7 +292,7 @@
- w: sova - w: sova
i: soβa i: soβa
p: v. p: v.
n: To apologise..
n: To apologise.
- w: sinea - w: sinea
i: ɕnɛ i: ɕnɛ
p: v. p: v.
@ -526,6 +531,7 @@
n: Neigbour n: Neigbour
- w: risieaolnehs - w: risieaolnehs
i: ʀeɕølnɛːs i: ʀeɕølnɛːs
e: əhissiea + olənehhəssə "to fight" + "combat"
p: n. p: n.
n: Conflict n: Conflict
- w: osólnra - w: osólnra
@ -658,4 +664,81 @@
i: polãnɛ i: polãnɛ
p: n. p: n.
n: barley n: barley
- w: ezánae
i: ɛzɔ̃na
p: n.
n: Goal, purpose
- w: lezé
i: lɛzi
p: n.
n: Form
- w: máva
i: mɔβa
p: v.
n: To change
- w: ilamáva
i: elamɔβa
p: v.
n: To translate
- w: ihenazoa
i: jɛnazɔ
e: jəhhenasoa
p: v.
n: To give an order
- w: napalne
i: napalnɛ
p: n.
n: Forward direction.
- w: isove
i: esoβɛ
p: n.
n: Work, job
- w: isovea
i: esoβɛ
p: v.
n: To work
- w: mipon
i: mepõ
p: n.
n: table
- w: faócs
i: foks
p: n.
n: Security
- w: faócsa
i: foksa
p: v.
n: To be secure
- w: asiflhaoí
i: aɕflø
e: assifə + ləhhaoii "tool" + "usefulness"
p: n.
n: Tool
- w: olnehsasife
i: olnɛːsaɕfɛ
e: olənehhəssə + assife "combat" + "tool"
p: n.
n: Weapon
- w: hsna
i: sna
e: həssəna
p: n.
n: Other.
- w: poív-
i: pyβ-
p: cl.
n: >
Again \
_(when used after the negative)_ Already
- w: óspaora
i: uspɔʀa
p: v.
n: To see
- w: alfe
i: alɸɛ
p: n.
n: Error
- w: oiauefra
i: øwɛfʀa
p: n.
n: _(Biology)_ Species.

2
main.typ

@ -150,6 +150,8 @@ The Substitutive II pattern is used when a noun root ends in /z/, this pattern i
[*Ablative*], nh[-via], [*Ablative*], nh[-via],
)) ))
In the substitutive patterns if the root ends in a /k/ the genitive is null, and if the root ends in a /t/, the accusative is null.
Here are some examples Here are some examples
#align(center,table(columns: 3, table.vline(x: 1), #align(center,table(columns: 3, table.vline(x: 1),
[], sc[*sg*], sc[*pl*], [], sc[*sg*], sc[*pl*],

22
translations.org

@ -10,12 +10,21 @@ an-Sortahc cosvet rikapt lapáp iet an-nirisieaolnéht astanorc la ain an-iples
DEF-god-GEN will.ACC COP.NMZ.ACC tell.NMZ.PL 3S.DIST.ACC DEF-warrior.PL.ACC world.GEN LOC 3S.PROX DEF-person.PL DEF-god-GEN will.ACC COP.NMZ.ACC tell.NMZ.PL 3S.DIST.ACC DEF-warrior.PL.ACC world.GEN LOC 3S.PROX DEF-person.PL
* Hambone — The deathworlders Chapter 0
* Hambone — The Deathworlders Chapter 0
#+begin_quote #+begin_quote
“Next!” I ordered. I did not at first bother to look up from the desktop in front of me where the standard security systems were scanning the being in front of me for weapons, pathogens, parasites and other such contraband. I only looked up when the machine flashed a message I had never seen before: “ERROR: Unknown Species” “Next!” I ordered. I did not at first bother to look up from the desktop in front of me where the standard security systems were scanning the being in front of me for weapons, pathogens, parasites and other such contraband. I only looked up when the machine flashed a message I had never seen before: “ERROR: Unknown Species”
#+end_quote #+end_quote
#+begin_quote gloss
‘Next’ | order.PST.1S ǁ First NEG-look.PST.1S above 1S.GEN desktop.GEN front.GEN LOC | 3SI.GEN LOC security.GEN tool.PL default.GNO.PCP 3SI.GEN front.GEN LOC DEF-"being" weapon.PL.ABL disease.PL.ABL other.GEN contraband.ABL PRG-scan.PST.3SI ǁ look.PST.1S one.ACC TEMPLOC 1S already message.ACC NEG-see.PST.PCP.ACC TEMPLOC | ‘error | species NEG-know.GNO.PCP’
#+end_quote
[Relopian] ihenazoif. Monc taehvelif oítap elc esovemiponc napalnec la, ainc la faóc asiflhaoíi oisaínlap ainc napalnec la an-iplesa olnehsasifévia asévia hsnac tsietresiansiaívia tzocaóehvelis. ehvelif mont anop el cirtat poívóspaoript anop, [alfe, oiauefra tavolanap].
** DONE grammar update
-Cs nouns in genitive -C not -Cc
* Ŋəcord/translation-activities — ŋ’t 2024-10-29 05:30 CET * Ŋəcord/translation-activities — ŋ’t 2024-10-29 05:30 CET
#+begin_quote #+begin_quote
@ -25,3 +34,14 @@ DEF-god-GEN will.ACC COP.NMZ.ACC tell.NMZ.PL 3S.DIST.ACC DEF-warrior.PL.ACC worl
*SAMCIRTET ALETAP DZO-WASONELA, O AN-MÁSLT AENIALIPT SNI-MOSEMAS* *SAMCIRTET ALETAP DZO-WASONELA, O AN-MÁSLT AENIALIPT SNI-MOSEMAS*
(an-Sómervia i sinet sni-ta-naluareáv, san «polane»-si ilailast.) (an-Sómervia i sinet sni-ta-naluareáv, san «polane»-si ilailast.)
* Ŋəcord/translation-activities — Ma̦z Ylahra̦míe 2024-11-01 02:53 CET
#+begin_quote
This channel is for translation activities where someone posts a text to translate and then people post their translations of the text. This feels more like a ⁠#conlang-showcase post
#+end_quote
ain-Ciavancirtec ezánae ilamávapc tzociatziát. Cirtat cirtah, opian iplesá iec ilamávápt cirtár.
ain [#ilaierapc-osólnra]-c jolnat.
DEM-channel.GEN goal translate.NMZ.GEN activity.PL.ACC ǁ text.ACC write.GNO.3SA | then people 3SA.GEN translate.NMZ.PL.ACC write.GNO.3PA ǁ DEM [conlang.GEN display.GNO.INF]-GEN kind.ACC
Loading…
Cancel
Save